sekolahpintar
User Avatar

Berbahasa Inggris Lisan Pada Tingkat Operasional Dasar Untuk Negosiasi Pertukaran Informasi Dalam Jenis Konteks Kapal Pesiar Sebagai Pendamping Wisata

10 Weeks
All levels
33 lessons
4 quizzes
2236 students

A. JUDUL DAN DESKRIPSI PELATIHAN

Judul :

Berbahasa Inggris Lisan Pada Tingkat Operasional Dasar Untuk Negosiasi Pertukaran Informasi Dalam Jenis Konteks Kapal Pesiar Sebagai Pendamping Wisata

Deskripsi pelatihan :

Dengan mengikuti pelatihan ini peserta akan menjadi Awak Kapal dengan Kemampuan Bahasa Inggris.
Sebagai seorang pelaku pelayanan dibidang pariwisata maka perlu untuk mengembangkan diri dan meningkatkan kemampuan dan keahlian dalam bidang tersebut agar nantinya peserta mampu menjadi awak kapal (pelaut) yang profesional yang mampu memahami dan memiliki keterampilan serta bertanggung jawab dalam menjalankan tugas sebagai seorang awak kapal yang memiliki kemampuan berbahasa inggris
Menurut data dari Indonesia’s Critical Occupations List 2018 (http://gg.gg/v05jo). Di era seperti sekarang ini, kebutuhan akan Awak Kapal yang bekerja di Luar Negeri sangat tinggi. Hal ini menjadi peluang untuk peserta menekuni profesi ini dikarenakan Jika peserta mempunyai keahlian ini, maka tidak akan sulit bagi peserta untuk menemukan pekerjaan di masa new normal nanti.

Di pelatihan ini peserta akan memahami dan menguasai cara berkomunikasi menggunakan bahasa inggris dan mengetahui terminology tentang kapal dalam bahasa inggris dengan baik. Oleh karena itu, Pelatihan ini dibuat dengan merujuk kepada Acuan KBJI 2014 ( 8530.99 ) dan menggunakan Standar Kompetensi Kerja Nasional Indonesia ( SKKNI ) Nomor 145 Tahun 2018

Sesuai dengan kebutuhan industri, Kompetensi yang akan anda pelajari pada program pelatihan ini yaitu :
1. Kompeten dalam pemahaman terkait Dasar Terminologi Kapal
2. Kompeten Melakukan Kerjasama dengan kolega dan pelanggan dalam bahasa inggris
3. Kompeten Menggunakan bahasa lisan untuk negosiasi pertukaran informasi yang kompleks dalam jenis konteks hotel dan kapal pesiar
4. Kompeten Berkomunikasi Secara Lisan Dalam Bahasa Inggris pada Tingkat Operasional Dasar

B. KOMPETENSI

Aspek Kompetensi: Pengetahuan (Knowledge) :

1. Kompeten dalam pemahaman terkait Dasar Terminologi Kapal  (Aspek ini bisa dilihat dari modul 1 tentang English Professional, Cruise Ship Terminology pada menit 00.00 – 01:08:37)

2. Kompeten Melakukan Kerjasama dengan kolega dan pelanggan dalam bahasa inggris ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, Communication Skills pada menit 00:00 – 06:11 )

3. Kompeten Menggunakan bahasa lisan untuk negosiasi pertukaran informasi yang kompleks dalam jenis konteks hotel dan kapal pesiar ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, How to get a job on ship pada menit 00:00 – 04:07 )

4. Kompeten Berkomunikasi Secara Lisan Dalam Bahasa Inggris pada Tingkat Operasional Dasar ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, Communication Skills pada menit 00:00 – 06:11 )

Aspek Kompetensi: Keterampilan (Skill) :

1. Kompeten dalam pemahaman terkait Dasar Terminologi Kapal  (Aspek ini bisa dilihat dari modul 1 tentang English Professional, Cruise Ship Terminology pada menit 00.00 – 01:08:37)

2. Kompeten Melakukan Kerjasama dengan kolega dan pelanggan dalam bahasa inggris ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, Communication Skills pada menit 00:00 – 06:11 )

3. Kompeten Menggunakan bahasa lisan untuk negosiasi pertukaran informasi yang kompleks dalam jenis konteks hotel dan kapal pesiar ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, How to get a job on ship pada menit 00:00 – 04:07 )

4. Kompeten Berkomunikasi Secara Lisan Dalam Bahasa Inggris pada Tingkat Operasional Dasar ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, Communication Skills pada menit 00:00 – 06:11 )

Aspek Kompetensi: Sikap (Attitude) :

Dengan mempelajari materi Bahasa Inggris untuk Awak Kapal, peserta :

1. Teliti dalam Mengidentifikasi Dasar Terminologi Kapal (Aspek ini bisa dilihat dari modul 1 tentang English Professional, Cruise Ship Terminology pada menit 00.00 – 01:08:37)

2. Mampu Melakukan Kerjasama dengan kolega dan pelanggan dalam bahasa inggris sesuai kebutuhan ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, Communication Skills pada menit 00:00 – 06:11 )

3. Mampu Menggunakan bahasa lisan untuk negosiasi pertukaran informasi yang kompleks dalam jenis konteks hotel dan kapal pesiar sesuai SOP ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, How to get a job on ship pada menit 00:00 – 04:07 )

4. Mampu Berkomunikasi Secara Lisan Dalam Bahasa Inggris pada Tingkat Operasional Dasar Dengan Baik dan Benar ( Aspek ini bisa dilihat dari Modul 1 tentang English Proffesional, Communication Skills pada menit 00:00 – 06:11 )

C. SASARAN PESERTA

1) Pendidikan minimal SMA/SMK
2) memiliki Komputer / Laptop / Smarphone
3) Memiliki pengetahuan dasar Bahasa Inggris

D. TUJUAN PELATIHAN

Tujuan Umum :

Diakhir pelatihan Bahasa Inggris untuk Awak Kapal peserta mampu berkomunikasi menggunakan bahasa inggris dan mengetahui terminology tentang kapal dalam
bahasa inggris

Tujuan Khusus :

1. Kompeten dalam pemahaman terkait Dasar Terminologi Kapal
2. Kompeten Melakukan Kerjasama dengan kolega dan pelanggan dalam bahasa inggri
3. Kompeten Menggunakan bahasa lisan untuk negosiasi pertukaran informasi yang kompleks dalam jenis konteks hotel dan kapal pesiar
4. Kompeten Berkomunikasi Secara Lisan Dalam Bahasa Inggris pada Tingkat Operasional Dasar

E. SILABUS DAN DURASI

1. INTRODUCTION ( 03:32 )

2. Ship history Part 1 ( 07:00 )

3. Ship history Part 2 ( 04:04 )

4. How to get a job on ship ( 04:07 )

5. Manning & Recruiting Part 1 ( 04:42 )

6. Manning & Recruiting Part 2 ( 05:24 )

7. Basic Fire Fighting ( 07:01 )

8. Personal Survival Teknik PST ( 06:51 )

9. PSSR ( 04:46 )

10. Ship Numbering ( 07:34 )

11. Cruise Ship Operation ( 07:38 )

12. RSA ( 06:02 )

13. Culture Awareness ( 06:01 )

14. Cleaning Method ( 07:21 )

15. Back Safety Lifting ( 06:21 )

16. JSA ( 07:23 )

17. Allotment & Remittance ( 06:59 )

18. Disembarkation ( 06:29 )

19. Baggage ( 06:50 )

20. Cruise Ship Terminology Part 1 ( 05:55  )

21. Cruise Ship Terminology Part 2 ( 07:11 )

22. Cruise Ship Terminology Part 3 ( 07:01 )

23. Cruise Ship Terminology Part 4 ( 06:33 )

24. Cruise Ship Terminology Part 5 ( 05:12 )

25. Cruise Ship Terminology Part 6 ( 07:23 )

26. Cruise Ship Terminology Part 7 ( 06:03 )

27. Cruise Ship Terminology Part 8 ( 04:59 )

28. Cruise Ship Terminology Part 9 ( 06:20 )

29. Cruise Ship Terminology Part 10 ( 07:12 )

30. Cruise Ship Terminology Part 11 ( 04:48 )

31. Penutup ( 05:25 )

32. Communication Skill ( 06:11 )

33. Personal Hygiene ( 07:14 )

34. Ebook ( 01:00:00 )

35. Live Seasson ( 02:00:00 )

TOTAL DURASI : 6 Jam 23 Menit 32 Detik

F. KAPASITAS JENIS/KELAS PELATIHAN

Tidak terbatas

G. METODE AJAR/LATIH DAN EVALUASI PESERTA

Metode Ajar yang digunakan dalam pelatihan ini yaitu Self Pace Learning

H. DATA INSTRUKTUR DAN RIWAYAT PROFESI

Nama : Tommy Kuswadhi

Profil Tenaga Pelatih : Tommy memulai karir di Hotel Sahid Jakarta tahun 1994, memiliki pengalaman dan sertifikasi dibidang bahasa Inggris salah satunya BNSP Certificate 20016 and Assesor workplace traning at LSP CKPNI jakarta.

Nama : Rini Silvana

Profil Tenaga Pelatih : Memiliki pengalaman dan telah mengajar lebih dari 20 tahun dibidang Bahasa Inggris dan juga memilliki antusias untuk terus – menerus berbagi pengetahuan bahasa

Inggris saya dan keterampilan dan tumbuh secara profesional. saya bersemangat dalam kemampuan saya untuk muncul dengan ide-ide menarik dalam mengajar siswa.

I. Jadwal Sesi Konseling

Rabu, 10:00 – 11:00

J. JENIS/KLASIFIKASI SERTIFIKAT

Certificate of Completion & Certificate of Graduation

K. MEKANISME EVALUASI :

Mekanisme Evaluasi pada program pelatihan ini yaitu :

1. Soal Pre Test

2. Soal Kuis

3. Soal Pop-up Kuis

4. Soal Post Test

5. Penugasan atau Tugas Akhir

User Avatar

Tommy Kuswadhi

Working experience Hotel Sahid jakarta as Tranee 1994 Holland America line Cruise Ship 1995 till 2015 Kartika Chandra Jakarta and Hotel Salak Bogor 1998 -2000 Certificates and Others USPH holland America line course 1995 and 1998 on MS Noordam Abdominal Thrust/Heimlich Manuver for Choking on MS Noordam 1997 Diploma Als Sloepsgast certificate Profiency survival Craft and Rescue Boat By The Head of Netherlands Shipping inspectorate on MS Ryndam 2001 Environmental compliance program on MS Zuiderdam 2003 STCW Safety familirzation and Crowd management Training on 2009 Holland America Line 80 hour Profesional Skill Course For Dining room 2011 Malins Prociency course(87) on Ms Ryndam and Jakarta(97) BNSP Certificate 20016 and Assesor workplace traning at LSP CKPNI jakarta

Leave a Reply